Este juego se jugaba por todo el Imperio romano, en las tabernas, burdeles, casas privadas, y fuertes de la frontera. Se han encontrado numerosos tableros desde Egipto a Bretaña, pero sobre todo en y alrededor de Roma. Sin embargo, este juego no parecía tener un nombre para distinguirlo de Duodecim Scripta o Tabula. Nosotros llamamos a este juego Seis Afortunados - en latín, Felix Sex. Aunque este juego parece ser igual que Duodecim Scripta, el tema no está completamente claro. La evidencia para y contra esta opinión se presenta aquí, y sin tener en cuenta el juego realmente jugado, usamos el nombre de Felix Sex para definir aquellos tableros de juego que contenían seis palabras de seis letras.
Muchos expertos creen que este juego realmente es una versión modificada de Duodecim Scripta, con una línea extra por el medio. Por qué el nombre permanecería igual es difícil de entender, siendo los romanos personas de hablar preciso. Incluso el juego Alea llegó a ser llamado Tabula ya que, aunque se jugaba por dinero, se jugaba en un tablero o mesa. En este juego de palabras de seis letras, no hay ni doce palabras ni letras, y no hay ninguna línea en absoluto. No obstante, éste es el estilo generalmente aceptado del juego, y, de esta forma, tiene un parecido fuerte al Senet egipcio que tenía 30 cuadrados. Puede ser, especulativamente, que las palabras simplemente disimulaban al tablero, ya que jugar por dineri era técnicamente ilegal.
El palabra scripta se considera generalmente como "líneas", pero de acuerdo con Austin, puede interpretarse como "marcas". Algunas fuentes definen a scripta como "escritura", y de este modo llega a ser equivalente a "palabras". El problema, sin embargo, es que estos tableros de Felix Sex no contienen ni 12 marcas ni 12 palabras, pero sí 36 letras o cuadrados.
El cuadro mostrado arriba se redibujó de un modelo de tablero del Museo británico. Este tablero no está roto arriba ni abajo - los medios círculos se tallan en el borde del tablero. Esto es típico de muchos tableros encontrados así. Las proporciones del tablero sugieren que las piezas para jugar se podían poner encima de las letras, ya que el tamaño de los círculos típicos de hueso era de 20 mm.
Considere la imagen redibujada de un tablero de juego completo mostrado a la derecha. Este tablero se encontró a Qustul en Egipto, junto con 15 piezas negras, 15 piezas blancas, 5 dados y un fritillis. Data de no más del siglo V d.C. La similitud al tablero de Felix Sex es sorprendente. Los círculos en el centro y las proporciones parecen casi idénticas. El único problema es que nadie parece saber si este es realmente un tablero de Duodecim Scripta.
También eche un vistazo al tablero del juego mostrado a la derecha. Este tablero se encontró en Bretaña, y perteneció a un soldado de la 20º Legión en el siglo II d.C. El parecido a los tableros anteriores es, una vez más, sorprendente. Junto con este tablero se encontraron tres dados que parecerían confirmar nuestra opinión de que se usaban tres dados en este juego, no dos o cinco.
Probablemente éstos son del mismo juego, y una pista intrigante viene del puerto romano de Ostia, en Italia. Un tablero del juego que se encontró no usaba palabras, sino letras solas, dispuestas como sigue:
C C C C C C
B B B B B B
A A A A A A
A A A A A A
D D D D D D
E E E E E E
La disposición anterior hace pensar que la dirección verdadera del movimiento está en este juego, y también parece confirmar el propósito de los tableros de Felix Sex. Las reglas para este juego, reglas del tipo de "Duodecim Scripta", se pueden formular ahora en general.
En esta versión del juego, se hubieran tirado tres dados. Las 15 piezas se mueven primero hacia la línea central de las letras, y luego sobre la izquierda. Finalmente iban al lado opuesto de las letras y luego fuera del tablero. Como en Tabula, ninguna pieza podría moverse más allá de la primera palabra hasta que todas las piezas hubieran entrado en el tablero. Igualmente, ninguna pieza podría salir del tablero hasta que todas las piezas hubieran caído en la última palabra.
Las Mesas de Juego del Felix Sex
Lo maravilloso de este juego es que las palabras sirven para descubrir frases inteligentes. La mayoría de éstas se relacionaban con el juego por dinero y la buena fortuna, o temas con alusiones militares, indicando que los soldados a menudo jugaban este juego. A veces eran sólo palabras de estímulo, en cierto modo como las galletas de la fortuna. Este es verdaderamente clásico:
LUDITE
SECURI
QVIBVS
AES EST
SEMPER
IN ARCA
"JUEGA SIN PREOCUPARTE CUANDO TU BOLSA EST? LLENA" Aquí tenemos la pura alegría militar:
PARTHI
OCCISI
BRITTO
VICTUS
LUDITE
ROMANI
"¡LOS PARTIANOS (1) ESTÁN MUERTOS, LOS BRETONES DERROTADOS, JUEGUEN, ROMANOS!" (1) Naturales de Partia, antiguo imperio que se extendía del Mar Caspio al ?ufrates. Este es un ejemplo fino de ironía:
SPERNE
LUCRUM
VERSAT
MENTES
INSANA
CUPIDO
"RECHACEN LAS GANANCIAS. ACABE EL ENGA?O, LA LOCURA Y LA CODICIA." Este es meramente descriptivo de celebración:
CIRCUS
PLENUS
CLAMOR
INGENS
IANUAE
TENSAE
"EL CIRCO ESTÁ LLENO, UN CLAMOR ENORME, LAS ENTRADAS ESTÁN COMBADAS." Este te hace preguntar si realmente lo hacemos mejor:
VENARI
LAVARI
LUDERE
RIDERE
OCCEST
VIVERE
"CAZANDO, BA?ÁNDOSE, JUGANDO JUEGOS Y RI?NDOSE, ?STA ES LA VIDA." Este es alegre, y viene de una mesa de una taberna. Aunque jugar por dinero era técnicamente ilegal, los menús escritos en verso hexámetro no lo eran ciertamente.
ABEMUS
IN CENA
PULLUM
PISCEM
PERNAM
PAONEM
"PARA LA CENA: POLLO, PEZ, JAM?N, PAVO REAL" Este se encontró en Roma:
LEVATE
DALOCU
LUDERE
NESCIS
IDIOTA
RECEDE
"¡LEVÁNTATE Y SAL, NO SABES ESTE JUEGO, IDIOTA, LÁRGATE!"
Se han encontrado numerosos tableros, todos únicos. Se publicaron los versos hexámetros que podrían ser usados por cualquiera, aunque no todos estos versos eran de verdad hexámetros. Un conjunto de ellos se llamaron, seguramente en el mejor humor, "Las Líneas de los Doce Filósofos."